Displaying Textual and Translational Variants in a Hypertextual and Multilingual Edition of Shakespeare’s Multi-text Plays

Jesús Tronch
About the author(s)

Jesús Tronch is Senior Lecturer at the University of Valencia. His research focuses on the transmission and editing of texts (especially of early modern drama) and the reception and translation of Shakespeare in Spain. He has published A Synoptic ‘Hamlet’ (2002), co-edited English-Spanish editions of The Tempest (1994) and Antony and Cleopatra (2001), and, with Clara Calvo, The Spanish Tragedy for Arden Early Modern Drama (2013). He is currently editing Timon of Athens for Internet Shakespeare Editions, and collaborating in an open-access, hypertextual, and multilingual collection of early modern European theatre within the ARTELOPE project at the University of Valencia.

Chapter number